Morgan Freeman recita “Invictus”

En el vídeo de hoy podéis ver al conocido actor Morgan Freeman recitando el poema “Invictus” del poeta inglés William Ernest Henley (1849-1903)

“Invictus” no fue su nombre original, ya que en un principio el breve poema no tenía título alguno cuando se publicó en 1888. Se convirtió en la obra más conocida de Henley, pero no solo se trata del trabajo más conocido del  autor sino que también se convirtió en el poema que, según cuenta la historia, Nelson Mandela conservaba en un hoja de papel y leía buscando fuerza y ánimo durante el tiempo que estuvo encarcelado.

INVICTUS
Out of the night that covers me,
      Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
      For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
      I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
      My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
      Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
      Finds and shall find me unafraid.
It matters not how strait the gate,
      How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate,
      I am the captain of my soul.

INVICTUS (ESPAÑOL)

En la noche que me envuelve,
negra, como un pozo insondable,
doy gracias al Dios que fuere
por mi alma inconquistable.

En las garras de las circunstancias
no he gemido, ni llorado.
Bajo los golpes del destino
mi cabeza ensangrentada jamás se ha postrado.

Más allá de este lugar de ira y llantos
acecha la oscuridad con su horror.
Y sin embargo la amenaza de los años me halla,
y me hallará sin temor.

Ya no importa cuan estrecho haya sido el camino
ni cuantos castigos lleve a mi espalda:
soy el amo de mi destino,
soy el capitán de mi alma.

Deja un comentario