Porcentaje de personas que pueden mantener una conversación en inglés en Europa

Si bien hoy en día un porcentaje bastante alto de personas hablan algo de inglés, un porcentaje no tan alto puede mantener una conversación completa. Y esto, es todavía más destacado en Europa. Pensamos, erróneamente, que los europeos hablamos bien en inglés, y aunque en algunos países, sobre todo del norte de Europa si es … Leer más

¿Qué es un «Contronym» contrónimo?

El idioma inglés incluye una categoría interesante de palabras y frases llamadas contrónimos (también deletreados contranónimos o autoantónimos ), términos que, según el contexto, pueden tener significados opuestos o contradictorios. Cuando uses alguna de estas palabras, asegúrate de que el contexto identifique claramente el significado que quieres dar. Éstas son algunas de las más utilizadas: The English language includes an … Leer más

¿Clases de idiomas aplicando solo conversación? Cuidado, no se aprende sólo hablando

Las clases de inglés (etc) de sólo conversación están muy de moda. Son fáciles de vender PERO NO SE APRENDE UN IDIOMA SÓLO HABLANDO. Si eso fuera así no tendríamos que dar clases de lengua española y todo el mundo que viviera en España hablaría bien español. Además, necesitamos otras habilidades como leer, escribir (emails, … Leer más

Traducción a inglés: No es lo mismo temperatura que presión

Hoy os dejamos un cartel que vimos el otro día en el Museo de Ciencia y Tecnología, se trata de una frase en español traducida al inglés: «Toca la espiral y aprecia la diferencia de temperaturas» traducido como: «Touch the spiral and notice the difference in pressure. Nos extraña que un museo nadie se haya … Leer más